tan201 |
Er hatte O-Beine, war magenkrank und mit Jan Bronski gar nicht zu vergleichen. |
Blech 247 |
|
がにまた 逆は"X-Beine" S (2002.08.31) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan202 |
Welcher Idiot hat euch hergeschickt? Ein Papiertiger? Ein Pantoffelheld? Ein Schaukelpferdgeneral? |
Berlinerin 274 |
|
恐妻亭主 直訳はスリッパの英雄 Papiertiger m=参照 (2002.11.24) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan203 |
Papperlapapp, was hast du mir shon zu verdanken? |
Suche 270, Komm 92 |
|
ばかばかしい (日本語の「ぱっぱらぱ−」はドイツ語からでは?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan204 |
Nachdem es uns gelang, unter Aufopferung des letzten Sparpfennigs an die italienische Grenzmmmiliz, die Grenze zu ueberschreiten. |
Boot 258 |
|
へそくり (2002.02.11) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan205 |
Das Schiff hatte die Goldkueste gerade verlassen, als Italien in den Krieg eintritt. |
Kampf 99 |
|
黄金海岸 ガーナのこと (2003.08.30) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan206 |
Sie sind eine Honoratiorenfamilie, wohlhabend und somit angesehen in der Zwinglistadt. |
Kampf 21 |
|
チューリッヒ 同市で活躍した宗教改革者の名前より (2003.08.30) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan207 |
Hinein in Handschellen, heraus nicht nur ohne, sondern die rechte Hand mit den zum "Victory"-Zeichen gespreizten Fingern in die Hoehe gereckt. |
FAZ 23.11.03(Aktl) |
|
Vサイン(勝利のー) マイケルジャクソンの逮捕保釈後の様子 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan208 |
Der des Kindermissbrauchs beschuldigte Popstar hatte sich am Donnerstag den Behoerden gestellt. |
FAZ 23.11.03(Gsft) |
|
幼児虐待 ここでのPopstarとはマイケルジャクソン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan209 |
Weil in Asien die Vogelgrippe um sich greift und das Roche-Heilmittel Tamiflu dagegen unter Umstaenden vorbeugend wirken kann. |
FuW 28.01.04,3 |
|
広まる(疫病などがー) "um sich greifen" D2 / Vogelgrippe=鳥インフルエンザ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan210 |
Geht das Abendland unter? |
Spiegel 02.02.04,52 |
|
西洋(の没落) シュペングラーの著作「西洋の没落」"der Untergang
des Abendlandes" Z が元にある |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan211 |
welchen Aerger andere Schweizer Unternehmen im Land der Gallier schon hatten,,, |
FuW 04.02.04,13 |
|
フランス 直訳はガリア人の国 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan212 |
ob sie das von Aznar gegen den Protest unzaehliger Spanier durchgesetzte Expeditionskorps im unruhigen Zweistromland belassen oder zurueckziehen. |
FuW 17.03.04,17 |
|
メソポタミア 「二つの河の国」が元でここではイラクのことを指している Aznar=スペインの首相 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan213 |
Was kann die rot-gruene Regierung in Berlin tun, um den Konjunkturaufschwung doch noch zu retten? |
FuW 31.03.04,1 |
|
シュレーダー連立政権 SPD(赤?)と緑の党の連立与党を言う N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan214 |
Die franzoesische Christie`s-Niederlassung steigt damit umsatzstaerksten Versteiger in der Seinestadt auf. |
FuW 20.01.04,27 |
|
パリ 直訳はセーヌ川の都市 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan215 |
Vermutlich ist auch der Absatz von vierbommeligen Slippern in den neuen Bundeslaendern signifikant hoeher als in der alten Republik. |
Baby 125 |
|
旧東独(州) "die neuen Bundeslaender" N (2004.05.09) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan216 |
Viel Gewicht misst er zudem der Straffung der Beschaffungskette (Supply Chain Management) zu und dem weiteren Abbau der Lager. |
FuW 10.03.04,21 |
|
サプライチェインマネージメント(SCM) 物流改革のキーワード |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan217 |
In Thailand, dem Land des Laechelns, werden die Mienen saeuerlich. Noch mag davon manch auslaendischer Besucher der Ferienorte wenig merken. |
FuW 12.05.04,1 |
|
タイ (直訳は微笑みの国) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan218 |
Die Regenbogennation spielt jedoch laengst nicht mehr die Rolle, die sie in der Vergangenheit hatte. |
Fu W 17.11.04,13 |
|
南アフリカ 虹が多いから? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan219 |
"Das Burn-out-Syndrom ist weit verbreitet, Darling", dagte Pia. |
Traum 33 |
|
燃え尽き症候群 ドイツでも広く広がっている?(2004.11.28) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tan220 |
Carlos Ghosn, auch auf der anderen Seite des Aermelkanaels geschaetzter franzoesischer Starmanager,,, |
FuW 30.11.05,30 |
|
ドーバー海峡 袖の形をしているから? カルロスゴーン氏のこと |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|